
十一黄金周是出境旅游的高峰期,数据显示,超 60% 的出境游客曾因 “语言不通” 遭遇困境(如接机迷路、海关沟通障碍、购物误解)。科大讯飞作为智能翻译机领域的领军品牌,需要通过 H5 将 “翻译机的功能优势” 转化为 “用户可感知的出行价值”。目标用户(25-50 岁出境游客)对 “便捷、高效解决语言问题” 有强需求,传统产品宣传(如参数对比、功能列表)难以建立 “场景必要性” 认知,而 H5 以 “有无翻译机的场景反差” 为核心,让用户从 “功能了解” 升级为 “需求迫切性感知”,解决 “产品与用户出行痛点割裂” 的问题。
清晰展示翻译机在 “接机、海关、购物” 等高频出行场景的作用,让用户理解 “产品如何解决语言障碍”,突出 “实时翻译、多语言支持” 等核心优势。
“神符加持” 的概念贯穿:H5 以 “神符加持更顺利” 为主题,将翻译机比作 “出行神符”,既强化 “产品 = 解决问题的护身符” 的认知,又赋予产品文化寓意(契合十一 “祈福出行” 的传统),让功能宣传更具情感温度。
整体风格:采用 “夸张漫画风”,画面构图聚焦 “冲突场景”(如食人族围堵游客、海关与游客的对峙),背景简化为 “机场、海关、免税店” 的标志性元素,突出人物表情与动作的戏剧感。这种风格既符合 “搞笑剧情” 的传播需求,又让 “境外场景” 更具辨识度(如机场的英文标识、免税店的国际品牌 logo)。
产品认知与销售转化双赢:H5 累计曝光超 800 万,用户对讯飞翻译机 “十一出行必备” 的认知度提升 75%;京东商品链接跳转量达 30 万 +,十一期间翻译机销量同比增长 150%,其中 H5 引流贡献占比 40%。
十一黄金周是出境旅游的高峰期,数据显示,超 60% 的出境游客曾因 “语言不通” 遭遇困境(如接机迷路、海关沟通障碍、购物误解)。科大讯飞作为智能翻译机领域的领军品牌,需要通过 H5 将 “翻译机的功能优势” 转化为 “用户可感知的出行价值”。目标用户(25-50 岁出境游客)对 “便捷、高效解决语言问题” 有强需求,传统产品宣传(如参数对比、功能列表)难以建立 “场景必要性” 认知,而 H5 以 “有无翻译机的场景反差” 为核心,让用户从 “功能了解” 升级为 “需求迫切性感知”,解决 “产品与用户出行痛点割裂” 的问题。
清晰展示翻译机在 “接机、海关、购物” 等高频出行场景的作用,让用户理解 “产品如何解决语言障碍”,突出 “实时翻译、多语言支持” 等核心优势。
“神符加持” 的概念贯穿:H5 以 “神符加持更顺利” 为主题,将翻译机比作 “出行神符”,既强化 “产品 = 解决问题的护身符” 的认知,又赋予产品文化寓意(契合十一 “祈福出行” 的传统),让功能宣传更具情感温度。
整体风格:采用 “夸张漫画风”,画面构图聚焦 “冲突场景”(如食人族围堵游客、海关与游客的对峙),背景简化为 “机场、海关、免税店” 的标志性元素,突出人物表情与动作的戏剧感。这种风格既符合 “搞笑剧情” 的传播需求,又让 “境外场景” 更具辨识度(如机场的英文标识、免税店的国际品牌 logo)。
产品认知与销售转化双赢:H5 累计曝光超 800 万,用户对讯飞翻译机 “十一出行必备” 的认知度提升 75%;京东商品链接跳转量达 30 万 +,十一期间翻译机销量同比增长 150%,其中 H5 引流贡献占比 40%。